BAHASA LAMPUNG DI KASKUS 3

Lampung
Home > Kaskuser Regional > INDONESIA > SUMATERA > Lampung > Mau belajar bahasa Lampung masuk sini

Total Views: 29944

Page 11 of 35 | ‹ First  < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >  Last ›

Nazumi – 01/02/2010 01:50 PM
#201

gan, nyak ago ngejuk pandai metei -ulah kham kak gegeh sekelik-, nyak kak ngelakhikhko kamis sai selikut, tanggal 21. anakkeu khagah. seneng temen atei keu. kilui du’o pai jamo metei, tagen anak keu ijo jadei sanak sai soleh, berbakti jamo ulun tuho, bermanfaat guai seunyinno. tekhimo kasih nayah.
mahap munih, gan, nyak kak muniiii temen mak kukhuk di forum ijo, appai dapek tano.

guai sai kak ngejuk cendol, nyak ngucapko tekhimo kasih senayah2no.

ne’en kham bebalahan kupek yo, gan

Terjemah:
Gan, ane mau kasih tau kamorang-kalian-agan2 sekalian- -karena kita udah kayak sodara-, ane udah ngelahirin kamis kemaren, tanggal 21. anak ane laki2. seneng betul hati ane. minta do’a nya dari kamorang-kalian-agan2 sekalian, supaya anak ane ini jadi anak yang soleh, berbakti pada orang tua, bermanfaat untuk semuanya. terima kasih banyak.
maaf juga, gan, ane udah lamaaaa banget gk masuk forum ini, baru bisa sekarang.

untuk yang udah kasih cendol, ane ucapin terima kasih sebanyak2nya.

nanti kita ngobrol-cerita- lagi

Farrison – 02/02/2010 12:28 PM
#202

Quote:
Original Posted By Nazumi
gan, nyak ago ngejuk pandai metei -ulah kham kak gegeh sekelik-, nyak kak ngelakhikhko kamis sai selikut, tanggal 21. anakkeu khagah. seneng temen atei keu. kilui du’o pai jamo metei, tagen anak keu ijo jadei sanak sai soleh, berbakti jamo ulun tuho, bermanfaat guai seunyinno. tekhimo kasih nayah.
mahap munih, gan, nyak kak muniiii temen mak kukhuk di forum ijo, appai dapek tano.

guai sai kak ngejuk cendol, nyak ngucapko tekhimo kasih senayah2no.

ne’en kham bebalahan kupek yo, gan

Terjemah:
Gan, ane mau kasih tau kamorang-kalian-agan2 sekalian- -karena kita udah kayak sodara-, ane udah ngelahirin kamis kemaren, tanggal 21. anak ane laki2. seneng betul hati ane. minta do’a nya dari kamorang-kalian-agan2 sekalian, supaya anak ane ini jadi anak yang soleh, berbakti pada orang tua, bermanfaat untuk semuanya. terima kasih banyak.
maaf juga, gan, ane udah lamaaaa banget gk masuk forum ini, baru bisa sekarang.

untuk yang udah kasih cendol, ane ucapin terima kasih sebanyak2nya.

nanti kita ngobrol-cerita- lagi

Selamat ya gan, mudah2an jadi anak yang soleh

maafgaklucu – 03/02/2010 07:43 PM
#203

ngaji mak haga, skula mak haga, haga api nikuw ja ?

rahank – 04/02/2010 01:38 PM
#204

Quote:
Original Posted By maafgaklucu
ngaji mak haga, skula mak haga, haga api nikuw ja ?

^ngajei mak agow, skula mak agow, agow nyow nikew jow?

ejow lamen versi Nyow Megalo,

sekam moneh ulun Lappung maafgaklucu?

ekam moneh ulun Lappung aslei, apak ulun Abung, mak ulun Megalo. Anyin jamo2 Pepadun, Abung jamow Megalo ngemek perbedaan moneh.

contoh: sampai = tegoh (Megalo) = tigeuh (Abung)

Quote:
Original Posted By LivingInPurple
Mau Tanya Dong Rekan Kaskuser Lampung ( Wuih…Sok Formal Bahasanya )

Bahasa Lampung Itu Mengenal Tingkatan2 Ga ?
Kaya Bahasa Jawa Khan Ada Ngoko Krama Alus Gitu

Quote:
Original Posted By kucinglistrik
keknya setau ay sih ada tingkatannya….

soalnya waktu pas kawlnan uwo ay dulu banyak banget kosakata yg ay ga ngerti……
umumnya bahasa kek gitu (bahasa halus) di pake pas acara adat….

klo menurut eike pribadi sih ada tingkatan dari bahasa lampung. soalnya ay menemukan tata bahasa yg lebih sopan klo bicara ke orang yg lebih tua….

keknya ga cuman bahasa lampung aja kok…
bahasa2 laen ada….

trus untuk penyebaran bahasa lampung sendiri emang sampe ke daerah sumatera selatan bagian selatan, sebagian banten daerah timur….
tampaknya ilmu saya cuman sampe situ….

itu juga sebagian tau dari pdf-an yg di post di halaman belakang……

setuju gan kucinglistrik

tingkatan tampak jelas pada penggunaan kata ganti orang

misal untuk dialek Nyow

Saya = Nyak (kpd orang sebaya/lebih muda) = Ekam (kpd orang tua/ dituakan)

Kamu = Nikew = Sekam

Kalian = Metei = Metei ghuppek

Mereka = Tiyan = Tiyan ghuppek

kilui mahap lamen salah, ekam lamen cawo Lappung pagun mak pero laccar. tanow kak sosah tembuk ulun modow di kota si dapok cawo Lappung

CMIIW

maafgaklucu – 04/02/2010 01:57 PM
#205

Quote:
Original Posted By rahank
^ngajei mak agow, skula mak agow, agow nyow nikew jow?

ejow lamen versi Nyow Megalo,

sekam moneh ulun Lappung maafgaklucu?

ekam moneh ulun Lappung aslei, apak ulun Abung, mak ulun Megalo. Anyin jamo2 Pepadun, Abung jamow Megalo ngemek perbedaan moneh.

iyu wah, nyak jak way kanan

waduh blum fasih bner nih bhs lampung, mohon bimbingannya

rahank – 04/02/2010 02:36 PM
#206

sama lah…

kyknya orang Lampung emang “endangered species”

gw lebih sering disangka cokin, apalagi kalo di mangga dua

malah ada temen yg komentar “ada gitu orang (suku) Lampung/bahasa Lampung” soalnya dia pernah ke Lampung malah denger orang pada pake boso jowo

maafgaklucu – 04/02/2010 05:54 PM
#207

ahahah, kasian juga ente ..

tp ane dijogja kalo ketemu temen dr lampung, becandaan pasti ada istilah lampungnya

rahank – 04/02/2010 07:03 PM
#208

iya lah, dari logat aja anak lampung tuh udah beda

apalagi bahasa sehari2 kyk ‘kamu orang’ dkk

ndai, jadi agow molang adok Lappung kedah ah…

ngeram jamow seruit emak ekam eluk

maafgaklucu – 04/02/2010 09:58 PM
#209

Quote:
Original Posted By rahank
iya lah, dari logat aja anak lampung tuh udah beda

apalagi bahasa sehari2 kyk ‘kamu orang’ dkk

ndai, jadi agow molang adok Lappung kedah ah…

ngeram jamow seruit emak ekam eluk

iya gan, kamu org, dia org, geh, kamp*** . ga ada yg tau gan

SERUIT IS THE BEST

gusnatar – 05/02/2010 11:52 AM
#210

Lestarikan budaya lampung


mari kita sama sama melestarikan budaya lampung tercinta….lampung i luv u full

sindiasta – 05/02/2010 12:16 PM
#211

Quote:
Original Posted By stevenhusen
gan.
ane mau nanya, ada yg punya font aksara lampung gak ?
bagi dong
Quote:
Original Posted By YoungRichest
tegi no mak ko font bahaso lappung, gan.
mak ko sai ngeguwai no, jamo kham munih mak nayah sai pandai

kilu jama sanak sai pagun sekula SD yai

Quote:
Original Posted By maafgaklucu
ngaji mak haga, skula mak haga, haga api nikuw ja ?

haga ni jama niku weh

Quote:
Original Posted By gusnatar
mari kita sama sama melestarikan budaya lampung tercinta….lampung i luv u full

yup mari kita lestarikan Budaya Lampung

basalappung – 05/02/2010 04:38 PM
#212

ikutan nimbrung ach…


Salam kennal yu jama khik kattik say lagi belajakh bahasa Lappung, khadu nambah lamon kodo perbendaharaan kata ni? kik pagun penasaran di kosa kata Lappung say bakhih, dang lupa manjaw moneh di http://basalappung.blogspot.com disan wad kamus “Lappung-Indonesia” makay bahasa Lappung dialeg “api”, tebbong ni bahasa lappung pesesekh semaka, bahasa semaka no dipakay pakhwatin say wad di sekitar telluk semaka kabupaten tanggamus, khayya kinjuk kec.Kota Agunng(Barat, Pusat, Timur), kec.Pumatang sawa, kec.Tanjung Cina, kec.Semaka, kec.Bandar Negeri Semuong,khik kecamatan Wonosobo.

terjemahannya:

Salam kenal ya sama teman-teman yang lagi belajar bahasa Lampung, apa sudah nambah perbendaharaan kata nya? kalau masih penasaran dengan kosa kata Lampung yang lain, jangan lupa berkunjung juga di http://basalappung.blogspot.com di situ ada kamus “Lampung-Indonesia” menggunakan bahasa Lampung dialeg “api”, tepatnya bahasa Lampung pesisir semaka, bahasa semaka tersebut digunakan/dipakai masyarakat yang ada di seputar/sekitar teluk semaka kabupaten Tanggamus, seperti kec.Kota Agung(Barat, Pusat, Timur), kec.Pumatang Sawa, kec.Tanjung Cina, kec.Semaka, kec.Bandar Negeri Semuong dan kecamatan Wonosobo.

“Dang tunay lejju balajakh cawa Lappung”
“jangan cepat bosan belajar bicara?bahasa Lampung”

Semoga bermanfaat

maafgaklucu – 05/02/2010 04:51 PM
#213

Quote:
Original Posted By basalappung
Salam kennal yu jama khik kattik say lagi belajakh bahasa Lappung, khadu nambah lamon kodo perbendaharaan kata ni? kik pagun penasaran di kosa kata Lappung say bakhih, dang lupa manjaw moneh di http://basalappung.blogspot.com disan wad kamus “Lappung-Indonesia” makay bahasa Lappung dialeg “api”, tebbong ni bahasa lappung pesesekh semaka, bahasa semaka no dipakay pakhwatin say wad di sekitar telluk semaka kabupaten tanggamus, khayya kinjuk kec.Kota Agunng(Barat, Pusat, Timur), kec.Pumatang sawa, kec.Tanjung Cina, kec.Semaka, kec.Bandar Negeri Semuong,khik kecamatan Wonosobo.

terjemahannya:

Salam kenal ya sama teman-teman yang lagi belajar bahasa Lampung, apa sudah nambah perbendaharaan kata nya? kalau masih penasaran dengan kosa kata Lampung yang lain, jangan lupa berkunjung juga di http://basalappung.blogspot.com di situ ada kamus “Lampung-Indonesia” menggunakan bahasa Lampung dialeg “api”, tepatnya bahasa Lampung pesisir semaka, bahasa semaka tersebut digunakan/dipakai masyarakat yang ada di seputar/sekitar teluk semaka kabupaten Tanggamus, seperti kec.Kota Agung(Barat, Pusat, Timur), kec.Pumatang Sawa, kec.Tanjung Cina, kec.Semaka, kec.Bandar Negeri Semuong dan kecamatan Wonosobo.

“Dang tunay lejju balajakh cawa Lappung”
“jangan cepat bosan belajar bicara?bahasa Lampung”

Semoga bermanfaat

haguk tkp gan, thnks

rahank – 05/02/2010 05:02 PM
#214

Dialek Pepadun (Nyow) Menggala


Quote:
Original Posted By basalappung
Salam kennal yu jama khik kattik say lagi belajakh bahasa Lappung, khadu nambah lamon kodo perbendaharaan kata ni? kik pagun penasaran di kosa kata Lappung say bakhih, dang lupa manjaw moneh di http://basalappung.blogspot.com disan wad kamus “Lappung-Indonesia” makay bahasa Lappung dialeg “api”, tebbong ni bahasa lappung pesesekh semaka, bahasa semaka no dipakay pakhwatin say wad di sekitar telluk semaka kabupaten tanggamus, khayya kinjuk kec.Kota Agunng(Barat, Pusat, Timur), kec.Pumatang sawa, kec.Tanjung Cina, kec.Semaka, kec.Bandar Negeri Semuong,khik kecamatan Wonosobo.

terjemahannya:

Salam kenal ya sama teman-teman yang lagi belajar bahasa Lampung, apa sudah nambah perbendaharaan kata nya? kalau masih penasaran dengan kosa kata Lampung yang lain, jangan lupa berkunjung juga di http://basalappung.blogspot.com di situ ada kamus “Lampung-Indonesia” menggunakan bahasa Lampung dialeg “api”, tepatnya bahasa Lampung pesisir semaka, bahasa semaka tersebut digunakan/dipakai masyarakat yang ada di seputar/sekitar teluk semaka kabupaten Tanggamus, seperti kec.Kota Agung(Barat, Pusat, Timur), kec.Pumatang Sawa, kec.Tanjung Cina, kec.Semaka, kec.Bandar Negeri Semuong dan kecamatan Wonosobo.

“Dang tunay lejju balajakh cawa Lappung”
“jangan cepat bosan belajar bicara?bahasa Lampung”

Semoga bermanfaat

teremo kasih yai inponow

sependai ekam lamen baso Lappung peminggikh kak nayah si ngeguwai tulisan (misalnow blog) contohnow Udo Z Karzi, maap lamen salah gelakhnow

engan ekam lak tembuk si makai baso Lappung Pepadun, mungkin kiyai mesow inpo soal ejow?

Spoiler for terjemahan
makasi yai infonya

setahu saya kalau bahasa Lampung Peminggir sudah bnyk yg membuat tulisan (mslnya blog) contohnya Udo Z Karzi, maaf kalau salah namanya

tp saya blm menemukan yg memakai Bahasa Lampung Pepadun, mungkin kiyai ada info soal masalah ini?

PS:
maap nih bahasa Lampungnya masi kacau dan campur2 Indonesia yg di-Lampung-kan, maklum kosakatanya masi sering lupa

sekedar usul gmn klo mau ngomong bhs Lampung, di postingannya dikasi title sesuai dialek

maafgaklucu – 06/02/2010 12:58 AM
#215

Quote:
Original Posted By rahank
teremo kasih yai inponow

sependai ekam lamen baso Lappung peminggikh kak nayah si ngeguwai tulisan (misalnow blog) contohnow Udo Z Karzi, maap lamen salah gelakhnow

engan ekam lak tembuk si makai baso Lappung Pepadun, mungkin kiyai mesow inpo soal ejow?

Spoiler for terjemahan
makasi yai infonya

setahu saya kalau bahasa Lampung Peminggir sudah bnyk yg membuat tulisan (mslnya blog) contohnya Udo Z Karzi, maaf kalau salah namanya

tp saya blm menemukan yg memakai Bahasa Lampung Pepadun, mungkin kiyai ada info soal masalah ini?

PS:
maap nih bahasa Lampungnya masi kacau dan campur2 Indonesia yg di-Lampung-kan, maklum kosakatanya masi sering lupa

sekedar usul gmn klo mau ngomong bhs Lampung, di postingannya dikasi title sesuai dialek

dialek ane campur2 gan, aneh emang bahasa way kanan

basalappung – 08/02/2010 08:46 AM
#216

Belum ada Web/Blog berdialeg “0”


Quote:
Original Posted By rahank
teremo kasih yai inponow

sependai ekam lamen baso Lappung peminggikh kak nayah si ngeguwai tulisan (misalnow blog) contohnow Udo Z Karzi, maap lamen salah gelakhnow

engan ekam lak tembuk si makai baso Lappung Pepadun, mungkin kiyai mesow inpo soal ejow?

Spoiler for terjemahan
makasi yai infonya

setahu saya kalau bahasa Lampung Peminggir sudah bnyk yg membuat tulisan (mslnya blog) contohnya Udo Z Karzi, maaf kalau salah namanya

tp saya blm menemukan yg memakai Bahasa Lampung Pepadun, mungkin kiyai ada info soal masalah ini?

PS:
maap nih bahasa Lampungnya masi kacau dan campur2 Indonesia yg di-Lampung-kan, maklum kosakatanya masi sering lupa

sekedar usul gmn klo mau ngomong bhs Lampung, di postingannya dikasi title sesuai dialek

Untuk bahasa Lampung yang memakai dialeg “0” saya sendiri belum menemukan Web-site/Blognya, jujur saja saya pun ingin bisa /mengerti bahasa lampung Abung, menggalo dang yang lainnya, mudah-mudahan sekellik kita yang faham dialeg “0” segera menerbitkan Web/Blognya, agar kita bisa berbahasa Lampung dari semua dialeg.

basalappung – 08/02/2010 09:16 AM
#217

Bahasa Lampung unik bukan aneh.


Quote:
Original Posted By maafgaklucu
dialek ane campur2 gan, aneh emang bahasa way kanan

Bahasa Lampung dibedakan atas wilayah/Geografis dari masyarakat Lampung itu sendiri, sebagai contoh; walaupun sama-sama Lampung pesisir(yang menggunakan dialeg “A”) antara bahasa Krui(Lambar) dengan bahasa masyarakat yang bertempat tinggal di Kalianda(Lamsel) banyak sekali perdaan istilah/kata yang kita temukan walaupun maknanya sama, tidak hanya kata,intonasi atau gaya bahasa/Logat/cara penuturannyapun berbeda.

Contoh kedua, ketika kita merasa yakin sudah mahir ngomong Lampung karena selama ini kita tinggal di Kota Agung(Tanggamus) dengan suatu alasan sehingga kita pindah ke Blambangan Umpu(Way Kana), dan disana kita bertemu dengan orang Way kanan(yang berdialeg “A”), maka di telinga merekapun bahasa Kota Agung(bahasa Semaka) jadi aneh juga, karena disamping katanya sendiri yang banyak tidak mereka fahami artinya, logatnyapun tidak sama dengan mereka.

Dengan memahami Dialeg, Logat, Gaya Bahasa Lampung yang ada, maka kita akan tau dari daerah mana Orang Lampung tersebut berasal.

rahank – 08/02/2010 09:27 AM
#218

Kekayaan Linguistik Lampung


Quote:
Original Posted By basalappung
Bahasa Lampung dibedakan atas wilayah/Geografis dari masyarakat Lampung itu sendiri, sebagai contoh; walaupun sama-sama Lampung pesisir(yang menggunakan dialeg “A”) antara bahasa Krui(Lambar) dengan bahasa masyarakat yang bertempat tinggal di Kalianda(Lamsel) banyak sekali perdaan istilah/kata yang kita temukan walaupun maknanya sama, tidak hanya kata,intonasi atau gaya bahasa/Logat/cara penuturannyapun berbeda.

Contoh kedua, ketika kita merasa yakin sudah mahir ngomong Lampung karena selama ini kita tinggal di Kota Agung(Tanggamus) dengan suatu alasan sehingga kita pindah ke Blambangan Umpu(Way Kana), dan disana kita bertemu dengan orang Way kanan(yang berdialeg “A”), maka di telinga merekapun bahasa Kota Agung(bahasa Semaka) jadi aneh juga, karena disamping katanya sendiri yang banyak tidak mereka fahami artinya, logatnyapun tidak sama dengan mereka.

Dengan memahami Dialeg, Logat, Gaya Bahasa Lampung yang ada, maka kita akan tau dari daerah mana Orang Lampung tersebut berasal.

bener bgt yai, saya juga walaupun kedua orang tua sama2 dialek O – Ayah dari Kotabumi (Abung) dan Ibu dari Menggala – tapi kalo diperhatikan ada perbedaan yg mencolok.

perbedaan bukan hnya logat tapi juga bahkan perbedaan kosakata. yg kadang sangat jauh perbedaan artinya.

PS: Judul menanggapi post di atas

setyadidot – 08/02/2010 04:57 PM
#219

ane baca dari page 1 gak ngerti nii kosa kata mana yang mesti di ikutin..
abis pada beda beda ngomongnya..

kasih terjemahannya juga dong kiyai dan batin..
biar ane bisa belajar juga dikit2..

malu juga kadang ama temen yang d Bdg..
udah 17 tahun hidup d Lampung tapi kgk bisa bahasa Lampung..
sekedar ngobrol sehari hari aja kgk ngerti

padahal dari SD sampe SMP ada pelajaran bahasa Lampung..
sayang gak pernah di pake sii waktu sehari hari..
jadinya gak keasah skill ane untuk cawa Lappung..

maafgaklucu – 10/02/2010 12:17 AM
#220

Quote:
Original Posted By basalappung
Bahasa Lampung dibedakan atas wilayah/Geografis dari masyarakat Lampung itu sendiri, sebagai contoh; walaupun sama-sama Lampung pesisir(yang menggunakan dialeg “A”) antara bahasa Krui(Lambar) dengan bahasa masyarakat yang bertempat tinggal di Kalianda(Lamsel) banyak sekali perdaan istilah/kata yang kita temukan walaupun maknanya sama, tidak hanya kata,intonasi atau gaya bahasa/Logat/cara penuturannyapun berbeda.

Contoh kedua, ketika kita merasa yakin sudah mahir ngomong Lampung karena selama ini kita tinggal di Kota Agung(Tanggamus) dengan suatu alasan sehingga kita pindah ke Blambangan Umpu(Way Kana), dan disana kita bertemu dengan orang Way kanan(yang berdialeg “A”), maka di telinga merekapun bahasa Kota Agung(bahasa Semaka) jadi aneh juga, karena disamping katanya sendiri yang banyak tidak mereka fahami artinya, logatnyapun tidak sama dengan mereka.

Dengan memahami Dialeg, Logat, Gaya Bahasa Lampung yang ada, maka kita akan tau dari daerah mana Orang Lampung tersebut berasal.

thnks gan pencerahannya,

Page 11 of 35 | ‹ First  < 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >  Last ›
Home > Kaskuser Regional > INDONESIA > SUMATERA > Lampung > Mau belajar bahasa Lampung masuk sini
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s